A língua lusa, derivada do latim, se espalhou levada pela rota da colonização portuguesa no século XVI. Veja os principais locais destacados no mapa.

 

MAPA DA LÍNGUA
(volta)

 

 

MAPA DA LÍNGUA PORTUGUESA NO MUNDO
Siga a trilha de quem fala português.

 

A FERVURA DO AIRE
Antonio Dominguez Rey


Subín ó monte cheo

de ruídos e espantallos

que arredaban as aves

sen poderen picar

os grans da miña sombra.

Adentreime entre os piños

e sentín lenta a luz

no corpo, xa baleiro

da teima que porfía.

Ergueito, nu, cos brazos

oferentes, as febras

do sol nos lises tenros,

cantei vellas gabanzas

á humidade das fontes,

ó arrecendo da terra,

ó rulo dos paxaros

no segredo da fraga.

Vivín, lonxano, o arrolo

do mar nas ponlas luídas

e fun herba silvestre

ou mastro na marea

sobranceira das árbores.

***

Este balbor que sobe

dende o fondo da ría

ata o cumio do monte

non é escuma nin mera

do océano nas rochas,

nin os eixos dos carros

que voltan con queixumes

e laios ós cubertos.

Tampouco a serpe cega

do tempo entre eucaliptos.

A rolda da autoestrada

na estrema do remol

enche de néboa os anos

como un bosque de teas

de araña nos oídos.

Larvas ocas o conco

Abrollado do día.

***

Voa, paxaro, ó fondo

pecho do ceo, voa.

A miña inquedanza abre

de anseios a gaiola.

Voa, corazón, voa

ó máis lonxe da vida,

que non me cabes dentro,

e douna por perdida.

***

Ó respirar resoa

a brisa nos pulmóns

como gorxa das augas

correntes no follame

desleirado dos vieiros.

O aire rolda no aire

coas azas das palabras.

O alento esvae sempre

un paxaro de lume

invisíbel e acende

a fervura bendada

da arxila no poema.

***

Hora na que a palabra,

sen ser, lucente abrolla

a vertixe do instante.

Inquedanza da sombra,

premura devanceira

que rexorde o tecido

do ceo con agoiros

e xemidos de cobre.

***

Morreron as palabras,

as frases, a sintaxe

do mundo. O que non morre

é a fervura do aire,

as raíces dos talos

que ruben polas gorxas

agoirando palabras.

. . . . . . . . . .

 

^ topo